p. 210 f.
[132:1] I. p. 213 ff. I have italicised a few phrases.
[133:1] _S.R._ i. 259 ff. See further illustrations here.
[134:1] _S.R._ i. p. 363 f.
[135:1] _S.R._ ii. p. 221, n. 7.
[135:2] _Ibid._ p. 220.
[135:3] _Ibid._ ii. p. 169 f.
[136:1] _S.R._ ii. p. 226.
[136:2] In discussing the authenticity of fragments ascribed to Melito,
Dr. Lightfoot quoted, as an argument from _Supernatural Religion_ the
following words: "They have, in fact, no attestation whatever except
that of the Syriac translation, which is unknown and which, therefore,
is worthless." The passage appeared thus in the _Contemporary Review_,
and now is again given in the same form in the present volume. I presume
that the passage which Dr. Lightfoot intends to quote is: "They have
no attestation whatever, except that of the Syriac translator, who is
unknown, and which is, therefore, worthless" (_S.R._ ii. p. 181). If
Dr. Lightfoot, who has so much assistance in preparing his works for the
press, can commit such mistakes, he ought to be a little more charitable
to those who have none.
[137:1] _S.R._ ii. p. 182 ff.
[137:2] _Ibid._ p. 239.
[137:3] _Ibid._ p. 248.
[140:1] _S.R._ ii. p. 198 ff., iii. 24 ff.
[140:2] _Ibid._ 255.
[141:1] _S.R._ ii. p. 200.
[142:1] _S.R._ ii. p.
Pages:
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261