Prev | Current Page 203 | Next

Lady, An English

"A Residence in France During the Years 1792, 1793, 1794 and 1795, Complete Described in a Series of Letters from an English Lady: with General and Incidental Remarks on the French Character and Manners"


An officer entered his room while he was in bed, and intimated the
purpose he was come for. PARIS affected to comply, and, turning,
drew a pistol from under the clothes, and shot himself.--Among the
papers found upon him were some affecting lines, expressive of his
contempt for life, and adding, that the influence of his example was
not to be dreaded, since he left none behind him that deserved the
name of Frenchmen!--_"Qu'on n'inquiete personne! personne n'a ete
mon complice dans la mort heureuse de Scelerat St. Fargeau. Si Je
ne l'eusse pas rencontre sous ma main, Je purgeois la France du
regicide, du parricide, du patricide D'Orleans. Qu'on n'inquiete
personne. Tous les Francois sont des laches auxquelles Je dis--
"Peuple, dont les forfaits jettent partout l'effroi,
"Avec calme et plaisir J'abandonne la vie
"Ce n'est que par la mort qu'on peut fuir l'infamie,
"Qu'imprime sur nos fronts le sang de notre Roi."_
"Let no man be molested on my account: I had no accomplice in the
fortunate death of the miscreant St. Fargeau. If he had not fallen
in my way, I should have purged France of the regicide, parricide,
patricide D'Orleans. Let no man be molested. All the French are
cowards, to whom I say--'People, whose crimes inspire universal
horror, I quit life with tranquility and pleasure.


Pages:
191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215