We shall return to Peronne to-morrow, and I have availed myself of the
hour between cards and supper, which is usually employed by the French in
undressing, to scribble my remarks. In some families, I suppose, supping
in dishabille is an arrangement of oeconomy, in others of ease; but I
always think it has the air of preparation for a very solid meal; and, in
effect, supping is not a mere ceremony with either sex in this country.
I learnt in conversation with M. de ____, whose sons were at Famars when
the camp was forced, that the carnage was terrible, and that the loss of
the French on this occasion amounted to several thousands. You will be
informed of this much more accurately in England, but you will scarcely
imagine that no official account was ever published here, and that in
general the people are ignorant of the circumstance, and all the
disasters attending it. In England, you have opposition papers that
amply supply the omissions of the ministerial gazettes, and often dwell
with much complacence on the losses and defeats of their country; here
none will venture to publish the least event which they suppose the
government wish to keep concealed. I am told, a leading feature of
republican governments is to be extremely jealous of the liberty of the
press, and that of France is, in this respect, truly republican.--Adieu.
Peronne, August, 1793.
I have often regretted, my dear brother, that my letters have for some
time been rather intended to satisfy your curiosity than your affection.
Pages:
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304