Prev | Current Page 375 | Next

Lady, An English

"A Residence in France During the Years 1792, 1793, 1794 and 1795, Complete Described in a Series of Letters from an English Lady: with General and Incidental Remarks on the French Character and Manners"


* I have before, I believe, noticed that the term estranger at this
time did not exclusively apply to foreigners, but to such as had
come from one town to another, who were at inns or on a visit to
their friends.
It will not be improper to notice here the conduct of the government
towards the towns that have been besieged. Thionville,* to whose gallant
defence in 1792 France owed the retreat of the Prussians and the safety
of Paris, was afterwards continually reproached with aristocracy; and
when the inhabitants sent a deputation to solicit an indemnity for the
damage the town had sustained during the bombardment a member of the
Convention threatened them from the tribune with "indemnities a coup de
baton!" that is, in our vernacular tongue, with a good thrashing.
* Wimpsen, who commanded there, and whose conduct at the time was
enthusiastically admired, was driven, most probably by the
ingratitude and ill treatment of the Convention, to head a party of
the Foederalists.--These legislators perpetually boast of imitating
and surpassing the Romans, and it is certain, that their ingratitude
has made more than one Coriolanus. The difference is, that they are
not jealous for the liberty of the country, but for their own
personal safety.
The inhabitants of Lisle, who had been equally serviceable in stopping
the progress of the Austrians, for a long time petitioned without effect
to obtain the sums already voted for their relief.


Pages:
363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387